Assalamu’alaikum Wr.Wb
Pada artikel kali ini kami akan membahas sesuatu yang ada kaitannya dengan khobar sibeh jumlah,tepatnya pada tata cara pengi’roban dhorof zaman dan dhorof makan ketika berstatus menjadi khobar.
TATA CARA PENGI’ROBAN
1.Ketika dhorof zaman berstatus menjadi khobar dari mubtada isim ma’na dan isim ma’na tersebut tidak mengandung usur zaman, maka boleh dirofakan secara langsung atau dinashobkan sekaligus bermahal I’rob rofa, dan dijerkan dengan huruf jer fi juga bermahal rofa.contoh:
: الصوم شهرٌ، أو: شهراً، أوفى شهر. والراحة يومٌ، أويوماً، أوفى يوم. والأكل ساعةٌ، أوساعةً، أوفى ساعة
2.ketika dhorof zaman berupa dari asma syuhur dan berstatus khobar dari mubtada isim ma’na yang mengandung unsur zaman, maka dhorof tersebut wajib dibaca rofa. Contoh:
أولُ السنة المحرمُ، وشهرُ الصوم رمضانُ.
3.Dan ketika khobar tersebut bukan dhorof yang berupa asma syuhur, akan tetapi mubtada tersebut mengandung unsur amal (pekerjaan), maka dhorof tersebut boleh dibaca rofa dan nashob. Contoh:
: الجمعة اليوم، أوالسبت اليوم، أوالعيد اليوم
Karena lafadz الجمعة mengandung ma’na berkumpul,dan lafadz القطع mengandung makna memutus,dan lafadz العوْد mengandung makna kembali.
4.Apabila dhorof zaman menjadi khobar dari mubtada isim dzat pada keadaan yang memungkinkan untuk menjadi khobar (menghasilkan faidah) maka hukumnya ada yang boleh dirofakan, dinashobkan, dan dijerkan dengan huruf jer fi seperti keterangan yang sudah ditulis pada artikel sebelumnya (pada keterangan hal-hal yang memperbolehkan dhorof zaman menjadi khobar bagi isim dzat).
5.Apabila dhorof makan menjadi khobar dari mubtada berupa isim dzat atau isim makna, dan dhorof makan tersebut berupa dhorof makan yang mutashorrif, maka dhorof makan tersebut boleh dinashobkan atau dirofakan. Contoh
الكبار جانب، أو: جانباً، والأطفال جانب، أوجانباً
والرجل أمامك، والدار خلفك
Apabila dhorof makan tersebut merupakan dhorof yang ghoer mutashorrif, maka dhorof tersebut wajib dinashobkan secara lafdiyyah. Contoh:
الكتاب فوق المكتب
6.Apabila kamu mengucapkan ظهرُك خلفك (punggungmu dibelakangmu)maka dhorof makan tersebut yang berupa lafadz خلف boleh dirofakan atau dinashobkan. Jika dirofakan karena memang lafadz خلف itu sendiri bermakna punggung (secara otomatis yang dimaksud belakang itu adalah punggung). Maka khobarnya berupa kalimat isim murni yang maknanya sama dengan mubtada (bukan dhorof).
Jika dibaca nashob, maka lafadz خلف statusnya menjadi dhorof sekaligus khobar (mahalnya rofa). Begitu juga lafadz yang menyerupai dhorof makan seperti lafadz أسفل. Contoh نعلك أسفل رجلك (sandalmu dibawah kakimu)
7.Apabila dhorof zaman yang menjadi khobar berupa dhorof zaman yang ghoer mutashorrif seperti lafadz ضحوة (waktu duha) dan yang dikehendaki adalah waktu duha tertentu bagi hari tertentu, maka dhorof tersebut wajib dibaca nashob (menjadi dhorfiah).contoh
العملُ ضحوةَ
8.Apabila dhorof zaman dan dhorof makan mutashorrif yang mengandung makna batas ukuran menjadi khobar dari mubtada isim dzat, maka dhorof tersebut boleh dirofakan atau dinashobkan dengan syarat mubtada yang berupa isim dzat tersebut mengira-ngirakan mudhof yang menunjukan makna jauh atau perjalanan. Contoh
المدرسة منى ميل أوميلا (jarak sekolah dariku 1 mil)takdirannya بُعْدُ المدرسة, Ini berlaku jika sebelum memulai perjalanan (hanya membicarakan jarak).
Namun apabila yang dimaksud adalah menggambarkan lamanya jarak dari perjalanan ke sekolah, maka dhorof tersebut wajib dibaca nashob dan khobarnya jer majrur berupa lafadz منى . Contoh:
المدرسة منى ميلا
9.Ada sebagian metode yang dilakukan oleh orang arab didalam mengi’robi semisal lafadz حامد وحده (hamid sendirian)dengan cara menashobkan lafadz وحده sebagai dhorof .
والحالات الثلاث1 السابقة قياسيَّة؛ يصح محاكاتها؛ وصوغ الأساليب الحديثة على مقتضاها.
لكن كيف نعرب الظرف الزمانى فى غير تلك الأحوال الثالثة؟ وكيف نعرب المكانى؟ وكيف نضبطهما؟
إن الأصل في الظرف أن يكون منصوباً مباشرة، أوفى محل نصب2.
1- فإن كان الظرف2 للزمان ووقع خبراً عن معنى ليس للزمان – جاز رفعه، ونصبه، وجره بفى، ويكون المرفوع هوالخبر مباشرة، ويكون المنصوب، أوالمجرور مع حرف الجر، في محل رفع، هو: الخبر. تقول: الصوم شهرٌ، أو: شهراً، أوفى شهر. والراحة يومٌ، أويوماً، أوفى يوم. والأكل ساعةٌ، أوساعةً، أوفى ساعة. “أى: زمن الصوم … وزمن الراحة … وزمن الأكل” لكن
الأحسن الرفع مباشرة إن كان الزمان نكرة والمبتدأ المعنى يعم ذلك الزمان كله أوأكثره؛ نحو: الصوم يومٌ، والسهر ليلةٌ.
2- إن كان الظرف زمانيًّا من أسماء الشهور ووقع خبراً عن مبتدأ هومعنى وزمان، تعين رفع الخبرُ، مثل: أولُ السنة المحرمُ، وشهرُ الصوم رمضانُ.
3- وإن لم يكن هذا الخبر الظرف من أسماء الشهور. ولكنّ المبتدأ يتضمن عملا – جاز الرفع والنصب؛ مثل: الجمعة اليوم، أوالسبت اليوم، أوالعيد اليوم، لتضمنها1 معنى الجمع، والقطع، والعوْد. ومنه: اليومُ يومك؛ لتضمنه معنى: شأنك الذى تذكر به. فإنْ لم يتضمن عملا؛ كالأحد، والاثنين، والثلاثاء، والأربعاء، والخميس – كان الرفع أحسن.
4- وإن كان الظرف للزمان، ووقع خبراً للمبتدأ الذات فى الحالات التى يصح وقوعه خبراً فيها؛ لإفادته، وقد سبقت فى “أ” – فحكمه كما سبق هناك2.
5- وإن كان الظرف للمكان، ووقع خبراً عن ذات، أومعنى، وكان متصرفاً3 – جاز رفعه ونصبه؛ مثل: الكبار جانب، أو: جانباً، والأطفال جانب، أوجانباً. “برفع كلمة: “جانب”. أو: نصبها” والرجل أمامك، والدار خلفك “برفع أمام، وخلف، أونصبهما” ومثل: العلم ناحية والعمل ناحية، برفع كلمة: “ناحية” أونصبها.
فإن كان غير متصرف مثل “فوق” وجب نصبه1؛ نحو: الكتاب فوق المكتب.
6- إذا قلتَ: ظهرُك خلفك، جاز رفع الظرف المكانى: “خلْف” ونصبه. أما الرفع فلأن الخلف فى المعنى هو: الظهر. فالخبر هواسم محض معناه معنى المبتدأ، وأما النصب فعلى الظرفية الواقعة خبراً. وكذلك ما يشبه ما سبق من الظروف المكانية، نحو: نعلك أسفل رجلك، والركب أسفلَ منك. وقد سبق أن الظرف المكانىّ المخبر به إذا كان غير متصرف، يجب نصبه؛ مثل: رأسك فوقك، ورجلاك تحتك؛ لأن “فوق” و”تحت” ظرفين للمكان غير متصرفين.
7- إذا كان الظرف الزمانى غير متصرف: مثل: “ضحوة” يراد بها ضحوة معينة ليوم معين – وجب النصب؛ مثل: العملُ ضحوةَ.
8- إذا كان الظرف بنوعيه متصرفاً، محدود المقدار، ووقع خبرا عن المبتدأ الذات – جاز فى الظرف الرفع، والنصب، بشرط أن يكون المبتدأ الذات على نية تقدير مضاف قبله، يدل على البعد والمسافة، مثل: المدرسة منى ميل أوميلا. المدينة منى يوم أويوماً، أى: بُعْدُ المدرسة … وبعد المدينة … ، إذا قلت هذا – مثلا – قبل ابتداء السير. فإن كان المقصود أن المدرسة أوالمدينة من أشياء تبعد عما سرنا ميلا تعين النصب على الظرفية، وكان الخبر هوالجار والمجرور: “منى” بخلاف الرفع فإنه على تقدير: بُعْد مكانها منى ميل، مثلا …
9- من الأساليب الواردة عن العرب: حامد وحده. يريدون: أنه فى موضع التفرد، وفى مكان التوحد؛ فيجوز إعراب: “وحد” ظرفاً منصوباً فى محل رفع خبر2.
“ملاحظة”: إذا ترك الظرفُ النصبَ على الظرفية، إلى الرفع أوإلى الجر فإنه لا يكون ظرفاً، ولا يسمى بهذا الاسم3
النحو الوافي